習(xí)近平總書記提出的“構(gòu)建中國特色哲學(xué)社會科學(xué)”是一個具有重大現(xiàn)實意義和理論意義的時代課題。中國特色社會主義進入新時代,中國實踐的深化,中國道路的拓展,中國問題的解答,必然要求構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系。體系性是哲學(xué)的存在方式。有體系的哲學(xué)不一定具有科學(xué)性、話語權(quán),但任何一個具有科學(xué)性、話語權(quán)的哲學(xué)一定有自己的體系。
一
從根本上說,任何一種話語體系的構(gòu)建都是由實踐所激發(fā),并以此為現(xiàn)實基礎(chǔ)的。構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系同樣如此。構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系不是對現(xiàn)實的“純客觀”的實證分析,不是僅僅面對文本的解釋學(xué)意義上的“創(chuàng)新”,不是范疇、概念、術(shù)語的簡單轉(zhuǎn)換或純概念的邏輯推演,而是以當(dāng)代中國的實踐為現(xiàn)實基礎(chǔ),以現(xiàn)實問題為中心,并使現(xiàn)實問題轉(zhuǎn)化為理論問題,升華為概念運動,從而以概念運動反映現(xiàn)實運動。哲學(xué)必須展開概念運動,否則,就不是哲學(xué);哲學(xué)又必須關(guān)注現(xiàn)實問題,否則,就是無根的浮萍。
社會主義市場經(jīng)濟是當(dāng)代中國最重要的實踐場域。市場經(jīng)濟不僅是社會的一種資源配置方式,而且是人的一種存在方式;不僅關(guān)系到物與物的關(guān)系,而且關(guān)系到人與人的關(guān)系。在當(dāng)代中國,市場經(jīng)濟有一個制度性前提,這就是社會主義,而社會主義本身又處在不斷發(fā)展的歷史過程中。因此,社會主義市場經(jīng)濟的實踐不僅關(guān)系到經(jīng)濟運行機制,而且關(guān)系到生產(chǎn)關(guān)系、交換關(guān)系和分配關(guān)系,關(guān)系到社會主義國家的本質(zhì)與由資本邏輯所構(gòu)成的市場經(jīng)濟本性的關(guān)系,關(guān)系到價值觀念的重建。當(dāng)代中國實踐的最重要特征和最重要的意義就在于,它把市場化、現(xiàn)代化和社會主義改革這三個重大的社會變革濃縮在同一個時空中進行,因而構(gòu)成了一場史無前例、波瀾壯闊、極其特殊而又復(fù)雜的社會變革,它必然向我們提出一系列重大的哲學(xué)問題,必然向我們提出構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系的時代課題。
哲學(xué)是把握在思想中的時代,是時代精神的精華。構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系,從本質(zhì)上看,就是要以哲學(xué)的方式表達中國的時代精神。在改革開放的實踐中實現(xiàn)現(xiàn)代化,使中華民族在社會主義事業(yè)偉大征程中實現(xiàn)偉大復(fù)興,同時使社會主義在中華民族偉大復(fù)興的基礎(chǔ)上再造輝煌,這凝聚著幾代中國人的思索與奮斗、光榮與夢想,構(gòu)成了與民族精神融為一體的當(dāng)代中國的時代精神。中國的時代精神的思想表達,是構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系的真實內(nèi)涵。任何背對中國的改革開放和現(xiàn)代化建設(shè),背對當(dāng)代中國的時代精神,去構(gòu)建所謂的中國特色哲學(xué)話語體系,只能使中國特色哲學(xué)話語體系“空心化”。
二
哲學(xué)思維具有突出的民族性,不同的民族或國家有著不同的哲學(xué)話語體系。不同的哲學(xué)話語體系,不僅展示的概念、范疇不同,而且體現(xiàn)的思維方式、價值觀念也不同,更重要的是,反映的現(xiàn)實問題、利益關(guān)系也不同。哲學(xué)的最大特點就在于,它是以抽象的概念體系反映現(xiàn)實的社會運動和特定的社會關(guān)系,反映特定的民族或階級的利益、愿望和要求。因此,構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系,應(yīng)當(dāng)避免用西方哲學(xué)的話語體系來評判中國實踐、闡釋中國道路、解答中國問題。我們不能任由西方哲學(xué)話語來為我們“代言”,這種言說方式所展示的都不是真實的中國,而是西方視野中的中國,是被西方話語“制造出來”的中國,這一話語體系的意向、理念乃至學(xué)術(shù)機制都具有凝重的西方話語色彩和深厚的西方文化基礎(chǔ)以及“潛伏”的西方利益關(guān)系。
不能用西方哲學(xué)話語體系構(gòu)建中國哲學(xué)話語體系,主要是就思維方式、價值觀念、意識形態(tài)及其背后的利益關(guān)系而言的,而不是拒絕借鑒西方哲學(xué)中的合理因素,不是一概拒斥西方哲學(xué)的范疇、概念、術(shù)語。話語體系離不開語言,但又不等于語言。話語體系具有意識形態(tài)屬性并與權(quán)力交織,而語言本身沒有意識形態(tài)屬性。實際上,“自由”“平等”“公正”……乃至“哲學(xué)”“話語”,原本都是西方哲學(xué)的范疇、概念、術(shù)語。因此,我們既不能照單全收西方哲學(xué)的范疇、概念、術(shù)語,也不能一概拒斥西方哲學(xué)的范疇、概念、術(shù)語,而是要對其進行批判借鑒,并使之融入中國特色哲學(xué)話語體系之中。實際上,自從西方文化、馬克思主義傳入中國之后,中國的語言和言語結(jié)構(gòu)本身已經(jīng)發(fā)生了深刻的變化。
毫無疑問,構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系不能脫離中國傳統(tǒng)哲學(xué),不僅要吸取傳統(tǒng)哲學(xué)中的深沉智慧、合理觀點,而且要吸收其中能夠容納當(dāng)代內(nèi)容的范疇、概念。但是,對中國傳統(tǒng)哲學(xué)的范疇、概念、術(shù)語,我們應(yīng)對其進行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展。構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系不是范疇、概念、術(shù)語的簡單轉(zhuǎn)換,不是把物質(zhì)變成氣,矛盾變成陰陽,規(guī)律變成道,類比變成格義,共產(chǎn)主義社會變成大同社會,等等。語言同樣具有歷史性、時代性,我們既不能操著一口“純正”的西方話語來表達中國的時代精神,也不能說著一口“地道”的古代漢語來表達中國的時代精神。構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系、以哲學(xué)的方式表達中國的時代精神,關(guān)鍵在于把握中國傳統(tǒng)哲學(xué)中的“珍貴的遺產(chǎn)”。
三
中國傳統(tǒng)哲學(xué)關(guān)注的是人際關(guān)系的倫理道德問題,其核心就是以儒家學(xué)說為主要內(nèi)容的道德原則和倫理秩序。由于人倫關(guān)系是人類社會的普遍關(guān)系,因而以儒家學(xué)說為核心的中國傳統(tǒng)哲學(xué)的某些規(guī)則、某些觀點具有普遍有效性的一面,并蘊含著當(dāng)代的某些社會關(guān)系問題。因此,構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系應(yīng)當(dāng)與歷史上長期爭論的問題相銜接,對老問題(如知與行、義與利、心與性的關(guān)系問題)予以新的解答,堅持以馬克思主義為指導(dǎo),繼承其合理因素,認(rèn)真汲取其中的思想精華和道德精髓,并對此進行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展,使之具有新的內(nèi)涵、新的意義。
每個民族在不同的時代都會面臨不同的現(xiàn)實問題,每一代人有每一代人遭遇的挑戰(zhàn)。面對傳統(tǒng)哲學(xué),每一代人都會遇到繼承什么、拒絕什么的問題,而繼承什么、拒絕什么,并不是取決于傳統(tǒng)哲學(xué)本身,而是取決于如何解答現(xiàn)實問題,取決于實踐需要。馬克思指出:“理論在一個國家實現(xiàn)的程度,總是決定于理論滿足于這個國家的需要的程度。”我們應(yīng)當(dāng)明白,不是傳統(tǒng)文化、傳統(tǒng)哲學(xué)挽救了近代中國,而是中國革命的勝利使傳統(tǒng)哲學(xué)避免了同近代中國的衰敗一道走向沒落,是當(dāng)代中國的改革開放和現(xiàn)代化建設(shè)的巨大成就使“孔夫子”真正“周游列國”、名揚四海,使中國傳統(tǒng)哲學(xué)重振雄風(fēng)有了可能。因此,我們應(yīng)當(dāng)把當(dāng)代中國的發(fā)展優(yōu)勢轉(zhuǎn)化為話語優(yōu)勢,加快構(gòu)建中國特色哲學(xué)話語體系,從思想上向世界清晰、準(zhǔn)確地表達中國的時代精神。